collapse module

Yhancik

offline 0 friends
joined on 04/23/06
last updated 01/19/09
collapse module

yhawho ?

Gender
Male
Age
27
Location
about me
You are not connected to Yhancik
want to grow your network?
view more
collapse module

magazine

The company formerly known as Blizzard s'est payée Mr. T et William Shatner pour faire la pub de World of Machincraft en anglosaxonie.



Pour la Version Française, il fallait donc trouver une Grande Star Ringardécalée qui parle français (*rires*).

C'est donc tout naturellement que le choix s'est porté sur Jean-Claude Vent Damme (je croyais qu'on disait Vanne Damme, mais bon).



L'emmerde c'est que s'il est était drôle au premier degré, il ne l'est plus du tout quand il s'auto-utilise au second (au contraire des messieurs Shatner, T ou Hasselhoff, trouve-je).

Donc bof.



Pareil quand Chuck Norris (si ça c'est pas un ah-ah-meme usé jusqu'à la corde) soutient un candidat aux présidentielles.







~





Talking about killing an internet meme by advertising (yes i was), just.. just imagine if...









~





And since we're talking about lolcats, here come the lolsheviks





via ectomo
Sat, December 8, 2007 - 7:59 AM permalink
Thu, December 6, 2007 - 3:25 PM permalink
Ahlala Benoît Poelvoorde tourne trop et s'use un peu. Du coup il ne me fait plus beaucoup rire, malheureusement.



Pour nous consoler (ah - ah, jeu de mot) et faute de mieux, on va pouvoir profiter de son gros nez tout en troidé dans Asterix at the Olympic Games - The Game.







En souvenir du bon vieux temps, tout ça :p







Je m'étonne quand même que la presse belge si avide de "2 boulons fabriqués par une entreprise belgo-luxembourgeoise dans le satellite européen ArchiBidule6, notre dossier de 3 pages" n'ait pas écrit une ligne sur "zomgz une tête de belge dans un jeu vidéo interrrrnational".



~



En English, the Ben from Man Bites Dog is playing in the film adaptation of an Asterix comic, and thus is in the videogame...

Yes thats all :p



Oh, in other videogames-related news, Lumines PC is free.

But at WildTangent :#
Wed, December 5, 2007 - 2:47 PM permalink
"Les fichiers balados, audio comme vidéo, sont disponibles sur l'Internet et généralement gratuits. Ils sont émis par différents types de diffuseurs et automatiquement reçus dans un lecteur de balados qui cumule les émissions. Par la suite, l'auditeur peut les écouter directement sur ce lecteur, les télécharger sur son ordinateur personnel ou les transmettre sur son baladeur."





Mais de quoi ils parlent ?





"La baladodiffusion se différencie de la radiodiffusion et de la télédiffusion par la distribution du son ou de la vidéo, non pas par un mécanisme centralisé qui enverrait un flux vers ses auditeurs (soit un à tous), mais par l'action des auditeurs qui chargent les fichiers balados (soit tous par un - ou encore tirée pulling au lieu de poussée pushing)."



Ahhhhhhhhhh le podcasting !





J'ai d'abord lu ça dans un article du Supplément Multimédia du journal du jour. Mon intention première était d'utiliser cet article pour illustrer le fait que la presse explique décidément trrrrès mal les nouvelles technologies au grand public (au point que moi-même je ne comprenne pas ce que je lis :|).



Et puis il apparait que la moitié de l'article est copié-collée de wikipédia :o (l'autre moitié de l'article étant composé de risibles répétitions).



Bon, ça n'en reste pas moins écrit n'importe comment, dans un mélange de l'internet-pour-les-nuls-coincés-dans-une-grotte-depuis-1995 ("Les blogs, souvent des sites Web personnels"), de détails techniques superflus ("disponibles sur les fichiers au format MPEG-4, tels que ceux dont l'extension finit par .m4a, .m4b, .mp4, .m4p, ou encore .m4v."), et de formulations bof – que moi j'utilise ici, mais je le ferais pas dans wiki - ("Déjà, le format RSS donnait un moyen de résumer ou lister du contenu fraîchement ajouté au site.").



Ceci étant dit, y'a d'intéressantes questions de terminologies.



"Balados"



J'ai toujours trouvé que c'était déjà profondément benêt d'avoir appelé l'insertion de fichiers audio dans un flux rss "podcast". Cast, d'accord, mais "pod" ? Bien sûr qu'on peut charger un podcast automatiquement sur son iPod via iTunes. Est-ce que le podcasting est indissociable du chargement automatique sur iPod ou autre lecteur portable ? Pas que je sache.

C'est certes une utilisation, mais ça ne reste qu'une des utilisations, et même pas la première*.

Mais bon, accident de l'histoire, ça arrive.



Ce qui est encore plus con c'est que les francophones à la recherche d'un terme français aient pas fait preuve d'un peu plus de jugeote, et au contraire insistent encore plus sur le truc qui n'a rien avoir, le côté "baladeur". Pour une série de techniques qui permettent à des programmes de télécharger automatiquement des mp3 au moment de leur publication...



*Quand on reçoit le journal au matin, on peut très bien le ranger dans son sac pour partir au boulot. Est-ce que les journalistes papier font de la sacodiffusion ?





Ensuite y'a débat sur la francisation des termes anglais, dont on peut avoir une idée en lisant la page de discussion de wikipédia : http://fr.wikipedia.org/wiki/Discuter:Podcasting .



Je dois avouer que si on me parle de "balados", je comprends pas de quoi il s'agit. Non seulement c'est nawak, mais en plus y'a un décalage entre les geeks/nerds, les institutions de langue française, et la presse, sans parler des différences qui existent au Québec, en France et, dans mon cas, en Belgique.



En gros
1) Les nerds en parlent en utilisant le terme original anglais

2) La presse la plus attentive capte qu'il se passe quelque chose, et commence à en parler en utilisant le terme anglais

3) Ça se répand dans la presse petit à petit, souvent avec beaucoup d'incompréhensions ;)

4) Le Québec invente un mot

5) La France invente un mot, parfois différent

6) Un des deux mots prends éventuellement de l'importance dans la presse (ou pas du tout), et finit par être accepté (ou pas).




Après les gens s'y retrouvent pas, et quand ils sont obligés de communiquer avec les technicos, ça marche pas

"mais euh t'as quoi comme browser ?"

"hein ?"

"ben firefox ou internet explorer ?"

"ah mon butineur !"

"tu dis pas navigateur toi ?"…



Je crois qu'on éviterait pas mal de malentendus et de bêtises si les nerds et les journalistes étaient un peu plus inventifs, non ? ;)

(enfin moi je vis très bien avec les anglicismes :p)

Fri, November 30, 2007 - 10:31 AM permalink
It's past 4AM so I don't get all of it.*

* Cos usually, i would. Of course.



But according to some physicists, we have "reduced the life-expectancy of the universe" by observing evidences for the existence of dark energy. Yeah and now we're in darrrk shit, thanks guys !







So, what the heck happened ? Well, you know, there's this idea in quantum physics that the "measurement" of a quantum system will interfere with that system. In particular, if one continuously observe an unstable particle, it will never decay.

And then there's something about a "Russian physicist L. Khalfin" and the state of the universe, but you'll be smart enough to understand it by yourself with your all awaken brain (so will i tomorrow, of course).



But basically (i'll quote the original article) : “we may have snatched away the possibility of long-term survival for our universe and made it more likely it will decay”. As if global warming and manbearpig weren't enough!



Read more there : no, here*.

* to discover that the theory is disputed. But i couldn't miss the opportunity to write an eschatological post :p
Sun, November 25, 2007 - 7:55 PM permalink
originally published at Yhancik Magazine
collapse module

click

powered by delicious
 
members » Yhancik link to this profile: http://people.tribe.net/yhancik